2009-04-16  Masato Hashimoto <cabezon.hashimoto@gmail.com>

	* ja.po: Japanese translation update (Masato Hashimoto)

2009-04-16  Mike Massonnet <mmassonnet@xfce.org>

	* gl.po: Galician translation update (Leandro Regueiro)

2009-03-27  Maximilian Schleiss <maximilian@xfce.org>

	* gl.po, LINGUAS: Galician translation added (Leandro Regueiro)

2009-03-23  Masato Hashimoto <cabezon.hashimoto@gmail.com>

	* ja.po: Japanese translation update (Masato Hashimoto)

2009-03-14  Maximilian Schleiss <maximilian@xfce.org>

	* it.po, LINGUAS: Italian translation added (Cristian Marchi)

2009-03-12 Per Kongstad <pko@xfce.org>

	* LINGUAS, da.po: Added Danish translation (Lars Christian Jensen)

2009-02-11  Eren Türkay <erenturkay@xfce.org>

	* tr.po: Turkish translation update

2009-01-25  Maximilian Schleiss <maximilian@xfce.org>

	* ja.po: Japanese translation update (Masato Hashimoto)

2008-11-26  Maximilian Schleiss <maximilian@xfce.org>

	* ja.po: Japanese translation update (Masato Hashimoto)

2008-11-25  Maximilian Schleiss <maximilian@xfce.org>

	* es.po: Spanish translation update (Abel Martín)

2008-11-24  Piarres Beobide <pi@beobide.net>

        * eu.po: Basque translation update

2008-11-16  Maximilian Schleiss <maximilian@xfce.org>

	* es.po: Spanish translation update (Abel Martín)

2008-11-10  Maximilian Schleiss <maximilian@xfce.org>

	* tr.po; LINGUAS: Turkish translation added (Samed Beyribey)

2007-11-28  Benedikt Meurer <benny@xfce.org>

	* Thunar.pot, *.po: Merge new strings.

2007-08-23  Jean-François Wauthy <pollux@xfce.org>

	* pl.po: Updated Polish translation of the manual

2007-04-07  Maximilian Schleiss <maximilian@xfce.org>

	* nl.po: Added the Dutch translation file and updated LINGUAS.

2007-02-02  Maximilian Schleiss <maximilian@xfce.org>

	* fr.po: Complete rewrite of the French translation

2007-01-20  Benedikt Meurer <benny@xfce.org>

	* *.po: Regenerate the translations.
	* pl.po: Updated the Polish translation by
	  Szymon Kałasz <szymon_maestro@gazeta.pl>.

2007-01-19  Maximilian Schleiss <maximilian@xfce.org>

	* pl.po: Added the Polish translation by
	  Szymon Kałasz <szymon_maestro@gazeta.pl>

2007-01-16  Benedikt Meurer <benny@xfce.org>

	* Thunar.pot, *.po: Merge new strings.

2007-01-15  Benedikt Meurer <benny@xfce.org>

	* Thunar.pot, *.po: Merge new strings.

2007-01-15  Benedikt Meurer <benny@xfce.org>

	* Thunar.pot, *.po: Merge new strings.

2007-01-04  Piarres Beobide <pi@beobide.net>

	* eu.po, LINGUAS: Add basque translation for thunar po-doc

2007-01-03  Benedikt Meurer <benny@xfce.org>

	* Thunar.pot, *.po: Merge new strings.

2006-12-31  Benedikt Meurer <benny@xfce.org>

	* Thunar.pot, *.po: Merge new strings.

2006-11-07  Maximilian Schleiss <maximilian@xfce.org>

	* fr.po: First update to fr.po to test the po-doc write access.

2006-11-04  Benedikt Meurer <benny@xfce.org>

	* *.po: Update Project-Id-Version.

2006-05-23  Daichi Kawahata <daichi@xfce.org>

	* LINGUAS, zh_TW.po: Import initial Traditional Chinese translations
	  by Cosmo Chene <cosmolax@gmail.com>.

2006-05-04  Daichi Kawahata <daichi@xfce.org>

	* LINGUAS, ru.po: Import initial Russian translations by Andrey
	  Fedoseev <andrey.fedoseev@gmail.com>, Maxim Zenin
	  <webmechanics@gmail.com>.

2006-04-17  Benedikt Meurer <benny@xfce.org>

	* es.po: Update spanish translations by José M <josem88@gmail.com>.

2006-04-16  Benedikt Meurer <benny@xfce.org>

	* LINGUAS, es.po: Import initial spanish translations for the user
	  manual by josem <josem88@gmail.com>.

2006-04-16  Benedikt Meurer <benny@xfce.org>

	* LINGUAS, fr.po: Import initial french translations for the user
	  manual by Stephane Roy <sroy@j2n.net>.

2006-04-16  Benedikt Meurer <benny@xfce.org>

	* Thunar.pot, *.po: Updated.

2006-04-04  Benedikt Meurer <benny@xfce.org>

	* ja.po: Update japanese translations for the user manual,
	  Daichi Kawahata <daichi@xfce.org>. Bug #1366.

2006-03-16  Benedikt Meurer <benny@xfce.org>

	* Thunar.pot, ja.po: Merge new strings.

2006-03-06  Benedikt Meurer <benny@xfce.org>

	* LINGUAS: Read the set of available languages from LINGUAS
	  and substitute them when autogen.sh is run. This way we
	  can continue to use glib-gettext.
	* Makefile.am, Thunar.pot, ja.po: Import Daichi's initial
	  japanese translations for the user manual.

